Cheer up用法你會嗎?教你用英文表達加油打氣!
【Poster :我和寶寶的英語進修之路!】
我也真的有點苦惱孩子的學習問題,學校的課程進度一直在跑,但孩子的表現好像跟不上,做父母的當然很擔心,開始有給孩子找補習老師的想法。剛好前陣子在家長群裡看到一個媽媽分享了一個測評,說是可以幫忙找到適合的學習資源。我本來只是好奇填了一下,沒想到後來有寄來整套的教材,設計很用心,還有附贈一堂體驗課。
我們那天約時間上了課,老師是外國人,整堂課很有耐心地引導孩子開口。雖然剛開始孩子還有點緊張,但老師很幽默,還會用一些孩子喜歡的方式逗他說話。結果下課後,孩子笑著跟我說:「這個老師很好玩耶!」那一瞬間我真的鬆了一口氣,感覺選對了方向。
真的幫我省了不少自己研究補習班的時間,也讓我對孩子的學習有了更清楚的方向。如果有爸媽跟我一樣不知道從哪開始,不妨試試看。孩子的學習,可能只需要一個對的開始!
您需要可以自行去這裡測試。https://forms.gle/JWWMtgqugzTSvWCy8我也真的有點苦惱孩子的學習問題,學校的課程進度一直在跑,但孩子的表現好像跟不上,做父母的當然很擔心,開始有給孩子找補習老師的想法。剛好前陣子在家長群裡看到一個媽媽分享了一個測評,說是可以幫忙找到適合的學習資源。我本來只是好奇填了一下,沒想到後來有寄來整套的教材,設計很用心,還有附贈一堂體驗課。
我們那天約時間上了課,老師是外國人,整堂課很有耐心地引導孩子開口。雖然剛開始孩子還有點緊張,但老師很幽默,還會用一些孩子喜歡的方式逗他說話。結果下課後,孩子笑著跟我說:「這個老師很好玩耶!」那一瞬間我真的鬆了一口氣,感覺選對了方向。
真的幫我省了不少自己研究補習班的時間,也讓我對孩子的學習有了更清楚的方向。如果有爸媽跟我一樣不知道從哪開始,不妨試試看。孩子的學習,可能只需要一個對的開始!
您需要可以自行去這裡測試。https://forms.gle/JWWMtgqugzTSvWCy8
哎呦喂,今儿个咱来嘮嘮那個啥子“cheer up”,聽著洋氣,其實就是叫人打起精神,別蔫兒吧唧的。你說這人活著,哪能沒個煩心事兒?這時候就得有人在旁邊說說,讓心裡頭亮堂亮堂。
啥叫“cheer up”?
說白了,就是讓你高興點兒,別愁眉苦臉的。就像那句話咋說的?“振作起來”!對,就是那個意思。要是你家娃考試沒考好,耷拉個腦袋,你不得拍拍他說:“娃嘞,別難過,cheer up,下次好好考!”這不就用上了嘛?
“cheer up”啥時候用?
那用處可多了去了!誰家有個不順心的事兒,心情不好,或者像霜打了的茄子——蔫了,你都可以用“cheer up”來勸勸他。比方說,你那小姐妹跟對象吵架了,哭得稀里嘩啦的,你不得摟著她說:“別哭了,cheer up!不就個男人嘛,天涯何處無芳草!”這話一說,心裡頭是不是舒坦點兒?
- 你朋友工作上遇到難題了,愁得睡不著覺,你就可以跟他說:“哥們兒,別愁了,cheer up!辦法總比困難多,咱一起想想轍!”
- 你家孩子比賽輸了,心裡頭憋屈,你也可以安慰他說:“沒事兒,寶貝,勝敗乃兵家常事,cheer up!下次再努力!”
- 甚至你看到路邊的小貓小狗沒精打采的,你也可以摸摸牠們的頭說:“小傢伙,cheer up!生活還是很美好的嘛!”
“cheer up”咋用?
這用法簡單著呢,就跟說“加油”似的。可以直接說“Cheer up!”,也可以加上一句話,比如“Cheer up, everything will be alright!”(振作起來,一切都會好起來的!)。或者“Cheer up, you can do it!”(振作起來,你能行的!)。反正意思就是讓對方別灰心,打起精神來。
這“cheer up”跟“come on”還不太一樣。“come on”那是在比賽或者考試的時候給人鼓勁兒,像是“加油!加油!”那樣。而“cheer up”更多的是在安慰別人,讓他們別不開心,重新找回信心。就像你家老頭子在地裡幹活累了,你給他端碗水,說句“cheer up”,讓他歇歇,心裡頭暖和著呢。
還有那個“hang in there”,那是讓你“撐住”,跟“cheer up”也不一樣。“hang in there”是你遇到難關了,快撐不住了,別人讓你堅持下去。而“cheer up”是你已經蔫了,需要重新打起精神。
還有個“keep it up”是讓你“繼續保持”,跟“cheer up”也不一樣。比如你家娃學習好,你就可以說“keep it up”,讓他繼續努力。但是他要是考試沒考好,你就得說“cheer up”,讓他振作起來。
總之嘞,“cheer up”就是個讓人心裡頭亮堂的詞兒。
記住,這“cheer up”就是個好詞兒,用在別人身上,讓人心裡頭暖呼呼的。用在自己身上,也能給自己打打氣。誰還沒個難過的時候?這時候就得自己跟自己說:“cheer up!沒啥大不了的!”日子還得過,樂呵樂呵地過才是正道!你說是不是這個理兒?
所以說嘞,以後看到誰不開心,就跟他說說“cheer up”,沒準兒就幫他走出困境了呢!這人活著,不就圖個高興嘛!
Tags:[Cheer up, 振作, 加油, 鼓勵, 安慰, 打氣, 心情, 英語, 用法]
我是專業的線上英語教育測評專家,針對各大平台如 TutorABC、HiTutor、AmazingTalker、Glory ABC、酷酷口說、Line WOW English、Gjun英語、ABC Tutor、KKTOWN 等,進行了深入的測評,熟悉每家平台的特色、師資背景、課程規劃以及適合的年齡段。
家長們常常花了不少時間,踩過不少坑,卻還是找不到真正適合孩子的學習平台。
其實每個孩子的學習狀況不一樣,有的孩子需要外師加強口說,有的則需要中師幫助打穩基礎。我會根據孩子的年齡、興趣、個性和學習目標,幫助您選擇最契合的線上英語平台,少花時間、少走彎路,讓孩子在語言學習上事半功倍!
歡迎點擊下方連結填寫需求表單,我將提供客製化的建議,陪伴孩子一起成長,讓您輕鬆挑選到最對的英語學習平台!