experience 用法解惑!常見錯誤與正確用法比較!

噯,大家今天來跟大家聊聊 experience 這個詞怎麼用。說實話,這詞我一開始也搞不太清楚,還鬧不少笑話!

記得我剛開始學英文的時候,總覺得 experience 就是「經驗」嘛有啥好搞的?結果,有一次跟外國朋友聊天,我說自己想去旅遊,累積一些 experience,他們聽都一臉問號。後來才知道,人家說的 experience 還可以當作「經歷」或「體驗」的意思,而且用法還不一樣。

experience 用法解惑!常見錯誤與正確用法比較!

為搞清楚這件事,我可是下不少功夫。我字典,發現 experience 這個詞真的有兩種用法:一種是當作「經驗」,就是從做過的事情中學到的東西,這時候是不可數名詞,啥意思?就是不能在前面加 a 或者是 the,也不能變成複數形式,例如 experiences;另一種是當作「經歷」或「體驗」,就是你親身經歷過的事情,這時候是可數名詞,可以用 a 或是 the,也可以變成複數形式,例如 an experience 或是 experiences。簡單來說,具體的「經歷、體驗、往事」是可數名詞,抽象的「經驗」就是不可數名詞。

然後,我還特意很多例句來研究。比如,「He has a lot of experience in teaching.」這裡的 experience 就是「經驗」,是不可數的。而「My trip to Africa was an unforgettable experience.」這裡的 experience 則是「經歷」,是可數的。到這裡的時候,自己還在想有機會一定要去非洲玩一玩。

最後,我還嘗試自己一些句子,並我的外國朋友幫忙修改。經過反覆練習,終於搞懂 experience 的用法。現在,我可以自信地說,我再也不會用錯這個詞!

  • 如果想表達從實踐中獲得的「經驗」的時候,它是不可數名詞
  • 如果是某一次特別的「經歷、體驗、往事」的時候,是可數名詞

所以說,學習語言真的不能死記硬背,一定要多實踐、多運用,才能真正掌握。希望我的分享能對大家有所幫助,下次見!

首頁 英文水平測試 0元領取試聽課